:::

타이베이 토크 타이베이 토크

타이베이 토크

대만 생활 10년차 한국인과 한국어 기자생활 34년차 대만인이 함께하는 -- 대만과 한국의 다양한 문화이야기" -- 타이베이 토크-臺灣趣味

타이베이 토크라는 프로그램 명칭으로 한국 성균관대학교 정치외교학과 학사, 연세대학교 정보시스템관리학 석사, 현재 타이완에서 남십자성 주식회사를 경영하며 회화와 서예 등 예술에도 뛰어난 한국인 노혁이와 프로듀서 백조미가 함께  타이완과 한국 간의 문화적 공통점과 차이점을 주제로 방송한다.

타이완-한국 의 문화적 공통점과 차이점에 대해서  궁금하신 분들께는 유익한 프로그램이 될 수 있도록 진지한 태도로 이야기로 풀어나가겠다. 

프로그램 알림 메시지

2022.05.10
꽃할배 전에 타이완이 제대로 소개되었던 2008년 드라마 온에어 1/2

대만과 한국의 다양한 문화 이야기 -진행: 노혁이, 백조미 -꽃할배 전에 타이완이 제대로 소개되었던 2008년 드라마 온에어 1/2-   예류촬영. 개발스텝들이 철수하겠다고., 이틀째 잠을 잘 못잤다고 대만스텝들이 집에 가겠다고. 야간수당을 줘도 ...더보기

2022.05.03
한국과 타이완의 럭셔리, 명품의 차이

대만과 한국의 다양한 문화 이야기 -진행: 노혁이, 백조미 -한국과 타이완의 럭셔리, 명품의 차이-   노: 아들 학교 앞에 가면, 부자들이 참 많다. 그런데, 한국과는 사뭇 분위기가 다르다. 학교 행사에 가보면 한껏 멋을 낸 사람들이 많지만, 한 ...더보기

2022.04.26
한국과 타이완에서 많이 쓰이는 외래어 2/2

-대만과 한국의 다양한 문화 이야기 -진행: 노혁이, 백조미 -한국과 타이완에서 많이 쓰이는 외래어 2/2- -한국에서 많이 쓰이는 외래어: 스트레스, 핸들, 백미러, -타이완에서 많이 쓰이는 외래어: 駭客(hacker), 幽浮(UFO) ...더보기

2022.04.19
한국과 타이완에서 많이 쓰이는 외래어 1/2

-대만과 한국의 다양한 문화 이야기 -진행: 노혁이, 백조미 -한국과 타이완에서 많이 쓰이는 외래어 1/2-   -한국에서 많이 쓰이는 외래어: 노트북, 핸드폰, 아이쇼핑, 아르바이트, 탤런트, 개그맨, -타이완에서 많이 쓰이는 외래어: ...더보기

2022.04.12
한국과 타이완의 지명, 도로 명칭 의 특징 2/2

-대만과 한국의 다양한 문화 이야기 -진행: 노혁이, 백조미 -한국과 타이완의 지명, 도로 명칭 의 특징 2/2-   -한국의 ‘부산’은 왜 부산이고 타이완의 ‘지룽’은 왜 지룽이라 불렀을까? -서울에 청계천이 있다면 타이베이에는 제1호 배수 ...더보기

1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 18
上一頁下一頁

관련 댓글